<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Коментари на: Зад етикета: лак за нокти</title>
	<atom:link href="http://www.kukuriak.com/nail/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kukuriak.com/nail/</link>
	<description>Блог на група експериментатори</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 05:58:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>От: stela</title>
		<link>http://www.kukuriak.com/nail/comment-page-1/#comment-277</link>
		<dc:creator>stela</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 11:01:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zoya.bg/kukuriak/?p=3227#comment-277</guid>
		<description>Здравейте, обикновено слагаме източник на всички статии, които превеждаме. Не знам какво общо имаме с фонадациите, които не издават фактури, но ако се върнете назад ще видите, че под всяка прведена статия има източник. Ако има пропуски те не са нарочни. Понякога дори пишем на източника, за да искаме разрешение. Ако в България има повече източници на български, които ни уведомяват за различни неща ( в случая екология, чисти храни,козметика и т.н) може би нещата щяха да седят по друг начин. Искам да спомена, че не всички постове са преведени. Някои от тях са случки от ежедневието ни. Нали не мислите, че всички новинарски емисии, големи портали и сайтове за здравословно хранене мислят всяка една статия за деня? Радвам се, че четете блога ни. :) Поздрави, Стела</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Здравейте, обикновено слагаме източник на всички статии, които превеждаме. Не знам какво общо имаме с фонадациите, които не издават фактури, но ако се върнете назад ще видите, че под всяка прведена статия има източник. Ако има пропуски те не са нарочни. Понякога дори пишем на източника, за да искаме разрешение. Ако в България има повече източници на български, които ни уведомяват за различни неща ( в случая екология, чисти храни,козметика и т.н) може би нещата щяха да седят по друг начин. Искам да спомена, че не всички постове са преведени. Някои от тях са случки от ежедневието ни. Нали не мислите, че всички новинарски емисии, големи портали и сайтове за здравословно хранене мислят всяка една статия за деня? Радвам се, че четете блога ни. <img src='http://www.kukuriak.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Поздрави, Стела</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Климентина</title>
		<link>http://www.kukuriak.com/nail/comment-page-1/#comment-274</link>
		<dc:creator>Климентина</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 06:42:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zoya.bg/kukuriak/?p=3227#comment-274</guid>
		<description>Здравейте,


Тази статия я четох вече на английски. Похвално е, че я разпространявате, но това, че пишете за тези неща, не ви дава право да не цитирате източника. Просто вече ми е до гуша от подобни неща в България. Или пък от фондации, които не могат да ти издадат фактура... Бъдете достойни и добавете източника, ако искате да имам уважение към вас и към себе си, че посещавам сайта. Благодаря</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Здравейте,</p>
<p>Тази статия я четох вече на английски. Похвално е, че я разпространявате, но това, че пишете за тези неща, не ви дава право да не цитирате източника. Просто вече ми е до гуша от подобни неща в България. Или пък от фондации, които не могат да ти издадат фактура&#8230; Бъдете достойни и добавете източника, ако искате да имам уважение към вас и към себе си, че посещавам сайта. Благодаря</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

